Google AJAX Language API και Prototype.js

Τρίτη, 13 Μαΐου 2008

Μετά βλέπουμε τη λειτουργία του Google AJAX API, σκέφτηκα μια πραγματική εναλλακτική λύση για να μεταφράσει τις σελίδες μας εκμεταλλεύονται prototype.js είναι δυνατόν για να επισημάνετε τις ετικέτες HTML που θέλουμε να μετατρέψουμε, αντί της υπαγωγής το σύνολο του εγγράφου με τη μετάφραση. Για να σηματοδοτήσει την TAG HTML Ι χρησιμοποιείται για να μεταφράσει το χαρακτηριστικό rel ρύθμιση, για να translate

HTML:
  1. > Questo testo deve essere tradotto </p> <p "translate" rel => Το κείμενο αυτό θα πρέπει να μεταφραστεί </ p>

Με μια απλή λειτουργία, τότε θα μπορούν να εκμεταλλεύονται prototype.js να επεξεργαστεί όλες τις ετικέτες HTML με rel='translate'

JavaScript:
  1. / *
  2. ** @ Όνομα: μεταφράσουν ()
  3. ** @ Περιγραφή: μεταφράσουν
  4. * /
  5. μεταφράσει λειτουργία () (
  6. ) . each ( $ $ ( '[Rel = "μεταφράσει "]'). Κάθε (
  7. e ) { λειτουργία (ε) (
  8. ( e. innerHTML , 'it' , 'en' , google. γλώσσας. μεταφράσει (ε. innerHTML, "en", "en",
  9. result ) { λειτουργία (αποτέλεσμα) (
  10. result. translation ) { εάν (result. μετάφραση) (
  11. ; ε. innerHTML = αποτέλεσμα. μετάφραση?
  12. { Else ()
  13. 'Translate Error! \n \n ' + result. error . message ) ; προειδοποίησης ( "Σφάλμα Μετάφραση! \ n \ n '+ αποτέλεσμα. σφάλμα. μηνύματος)?
  14. )
  15. )
  16. )?
  17. )
  18. )?
  19. )

Μπορείτε να το δείτε σε δράση για την ηλεκτρονική lementi.com

Προφανώς, το σενάριο μπορεί (ή πρέπει) να εφαρμόζονται, κατά περίπτωση. Είναι ενδιαφέρον, ωστόσο, ότι μπορεί να είναι εξειδικευμένες με τέτοιο τρόπο ώστε να αντικαταστήσει τις εικόνες (στην περίπτωση των κουμπιών για τα γραφικά που περιέχουν κείμενο) ή να τους αφήσουμε να αναπτυχθούν TAG όπως INPUT ή TEXTAREA

Ένας από τους περιορισμούς που έχω συναντήσει, και ότι voorei εμβάθυνση αφορά τον αριθμό των χαρακτήρων που μπορούν να μεταφραστούν. Σε περίπτωση σημαντικά κείμενα, είναι δύσκολο να κάνουμε ένα λάθος που έχουν καταφέρει σε αυτό το σενάριο με μια alert()

Σχετικές Post

Google AJAX Language API: Πρόγραμμα εκμάθησης για το πώς

Τρίτη, 13 Μαΐου 2008

Θα απαντήσω με αυτό το αξίωμα, κατόπιν αιτήματος του Αντρέα για το πώς να εισαγάγετε τον μεταφραστή του Google στο δικτυακό της. Υπάρχουν διάφοροι τρόποι για να χρησιμοποιήσετε τις υπηρεσίες της μετάφρασης διατίθενται από την Google και άλλες. Μπορούμε να χρησιμοποιήσουμε plugins γραπτή από άλλους, ένα απλό script Javascript προ Google ίδια ή να μάθουν να χρησιμοποιούν το API, δηλαδή ένα σύνολο Προς λειτουργίες - όπως θα δούμε - με διάφορους τρόπους.

Plugin

Σε αυτή τη λύση δεν θα επιμείνω για μένα, γιατί πιστεύω ότι δεν είναι σωστά συνδεδεμένο με το αίτημα του Ανδρέα, αν κατάλαβα καλά. Είναι επίσης μια ουσιαστικά ισχύει μόνο για το Blog και δεν προορίζονται για προσωπική χρήση και των γενικών τους. Το μόνο που μπορώ να επισημάνω, για τους χρήστες WordPress, Global Translator, ίσως το πιο απλό, λειτουργικό και Plugin διάδοση αυτού του τύπου.

Σενάριο προ-Google

Ο ευκολότερος τρόπος για να μεταφράσει το δικτυακό σας τόπο ή blog σας είναι να τοποθετήσετε ένα απλό script JavaScript παρέχονται από την Google η ίδια. Πήγαινε στην ιστοσελίδα translate.google.com και κάντε κλικ στην καρτέλα "Εργαλεία". Από μπορεί αυτή τη σελίδα προκαθοριστεί οι λειτουργίες της μετάφρασης, ή να εξέλθει από την προεπιλογή. Το σενάριο είναι πολύ απλό:

HTML:
  1. > </script> <script src = "& http://www.gmodules.com/ig/ifr?url=http://www.google.com/ig/modules/translatemypage.xml&up_source_language=it&w=160&h=60 ? τίτλος = & = & σύνορα εξόδου = js "> </ script>

και ως αποτέλεσμα:

Google Translate

Συνεχίστε ... "

Σχετικές Post